日本語教育 よくわかる教授法 = Giảng dạy tiếng Nhật: Phương pháp giáo dục dễ hiểu
日本語を「どう教えるか」について解説したテキスト。コース・デザインの基本的な流れを紹介するとともに、教室活動や教材・教具などを取り上げて、実際に日本語を教えるための手段や、知っておくと有益な知識を説明する。
日本語を「どう教えるか」について解説したテキスト。コース・デザインの基本的な流れを紹介するとともに、教室活動や教材・教具などを取り上げて、実際に日本語を教えるための手段や、知っておくと有益な知識を説明する。
Từ trước đến nay, từ vựng rất quan trọng trong cuộc sống, nó là một bộ phận của hệ thống ngôn ngữ. Từ - biểu thị đồ vật, hiện tượng, sự kiện, tất cả những thứ có trong cuộc sống xung quanh chúng ta. Từ còn biểu thị hành động... Nếu chúng ta giả định rằng một đồ vật nào đó không có tên thì trong giao tiếp, chúng ta có thể biểu thị sự vật đó như thê nào? Thậm chí, cả những sản phấm của tưởng tượng cũng có những cái tên riêng (tiên, thần,...).
Nhiệm vụ của cuốn sách này là nghiên cứu nội dung và phương pháp giảng dạy ngữ pháp tiếng Việt thực hành. Nó trả lời cho cầu hỏi: Dạy ngữ pháp tiếng Việt thực hành như một ngoại ngữ là dạy cái gì và dạy như thế nào?
외국어로서의 한국어 교육에 직접, 간접으로 관심을 가지게 되면서 한국어 교육과 한국 언어문화에 관심을 가져온 저자의 논문들을 모아 묶은 책이다. 한국어 대우법, 한국어 교육에 관한 부분으로 구성되어 있으며 발표 논문 목록과 특별 강의 목록 등을 수록하여 저자의 학문이 그려온 궤적을 살펴볼 수 있도록 하고 있다.
이 책은 한국문화교육론을 다룬 이론서입니다. 한국문화교육의 기초적이고 전반적인 내용을 학습할 수 있습니다.
日本語教育において、日本事情や日本文化を扱うことは必要だと思っていても、時間がない、機会がない、情報がないという現場も多いだろう。しかし、「何を教えるか」より「どう教えるか」「どう取り上げるか」を大切にすることで、時間や環境が充分整わなくても、日本事情や日本文化を取り上げることはできる。この教材では、そのために、言語と文化を結びつける効果的なリソースを検討し、学習者と共に発見し考えながら、楽しんで教えることができる方法を提案する。
Litlinks: Activities for Connected Learning in Elementary Classrooms is designed as a supplemental text in children's literature, reading and language arts courses.
教師なら誰もが「学習者の日本語力が思うように伸びない」「もっと上手に教えられるようになりたい」などの問題に出会うだろう。この教材では、教師が自分自身の授業の進め方や指導技術を見直し、工夫することが、解決の第一歩だと考える。教案の分析や授業観察など具体的な解決方法の実例を学びながら、ふだん気づかない自分の教え方の特徴を確認し、そこから改善したい点とその改善方法を考え出し、実行に移す能力を身につけることを目標とする。
会話や文字の書き方、評価など、実践で役立つコミュニカティブな日本語の教え方を初心者にわかりやすく紹介しています。
"Litlinks: Activities for Connected Learning in Elementary Classrooms" is designed as a supplemental text in children's literature, reading and language arts courses
Copyright © 2018 Hanoi University of Industry.