新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn)

翻訳に必要なチカラはひとつじゃない!スキルアップを目指す人必読!翻訳の仕事の中でも一番マーケットが大きく、従事する人が多いのが産業翻訳。 だが、年々競争は激化し、産業翻訳者としてデビューはできても、継続的に仕事を受注し、稼ぐことが難しくなっている。

新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn)

イカロス出版

2017

Abstract

翻訳に必要なチカラはひとつじゃない!スキルアップを目指す人必読!翻訳の仕事の中でも一番マーケットが大きく、従事する人が多いのが産業翻訳。

だが、年々競争は激化し、産業翻訳者としてデビューはできても、継続的に仕事を受注し、稼ぐことが難しくなっている。

CONTENTS

*産業翻訳の仕事の魅力&業界のいま

*続けるため&稼ぐために 翻訳者ができること――

●LESSON1 効率&スピードを上げる

*最新の辞書事情と使い方のポイント

*誰でもできる! 効率化とスピードアップ

~作業環境改善から各種ツール導入まで~

*効率UPに欠かせない翻訳支援ツール紹介1

SDL Trados Studio活用法

*効率UPに欠かせない翻訳支援ツール紹介2

Memsourceの機能&使いこなし方

*作業を合理化するためのツール&テク

―翻訳LifeHack

*スケジュール管理のための翻訳スピード記録術

●LESSON2 ミスをなくし品質を上げる

*パターンを知れば防げる誤訳撲滅法

*翻訳者がすべき「翻訳チェック」とは?

*ミスを防ぐためのツール使いこなし術

●LESSON3 英訳力を身につける

*英訳力アップのためのテクニック&勉強法

*より読みやすい英訳のためにできること

●LESSON4 スクールでスキルを磨く

*現役翻訳者のための専門スクール活用法

*通信講座で翻訳力を強化しよう!

*翻訳講座でスキルアップ 専門スクールレポート

●番外編

*力試しをしてみよう 誌上翻訳レッスン

・広報・マーケティング文書編

・医学論文編

●LESSON5 日本語力を強化する

* “スタイルガイド"を上手に活用しよう

*産業翻訳者のための日本語力向上講座

●LESSON6 対エージェント力を鍛える

*商品として自分の翻訳を売る

*翻訳会社に喜ばれるコメントの書き方

*トライアルの課題と採点の実態を知る

*成功率を上げるための料金交渉テクニック

*翻訳会社に好印象を残す翻訳者の営業活動

Citation

新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn), イカロス出版

Collection

Lĩnh vực Ngoại ngữ

Related document

新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn)新 翻訳力を鍛える本 = Sách rèn luyện kỹ năng dịch mớiしごとの日本語 IT業務編 = Tiếng Nhật trong công việc - Ngành IT

新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn)

新 翻訳力を鍛える本 = Sách rèn luyện kỹ năng dịch mớiしごとの日本語 IT業務編 = Tiếng Nhật trong công việc - Ngành IT

QR code

新 翻訳力を鍛える本 (もっと稼げる産業翻訳者になる!) = Sách rèn luyện kỹ năng biên dịch mới (Biên dịch công nghiệp sản xuất kiếm được nhiều tiền hơn)

Content

  • Thứ Bảy, 12:24 11/03/2023

Tin tiêu điểm

Hướng dẫn khai thác và sử dụng Thư viện Đại học Công nghiệp Hà Nội năm 2024

Hướng dẫn khai thác và sử dụng Thư viện Đại học Công nghiệp Hà Nội năm 2024

Thứ Ba, 14:33 17/09/2024

PGS.TS Nguyễn Thị Hồng Nga, Giám đốc - Trung tâm Đào tạo Sau đại học trao tặng 02 đầu sách ngoại văn cho Trung tâm Thông tin - Thư viện

Thứ Sáu, 07:37 24/05/2024
Hướng dẫn khai thác Bộ sưu tập tài nguyên giáo dục mở (OER)

Hướng dẫn khai thác Bộ sưu tập tài nguyên giáo dục mở (OER)

Thứ Bảy, 15:58 04/05/2024

Truy cập hàng triệu sách điện tử miễn phí với The Online Books Page

Thứ Hai, 08:38 22/01/2024
5 khóa học miễn phí về thiết kế đồ họa

5 khóa học miễn phí về thiết kế đồ họa

Thứ Tư, 09:33 13/12/2023

Các bài đã đăng

Philosophy of Computer Science: An Introductory Course

Philosophy of Computer Science: An Introductory Course

Thứ Năm, 14:08 21/11/2024
Our Extractive Age: Expressions of Violence and Resistance

Our Extractive Age: Expressions of Violence and Resistance

Thứ Năm, 14:03 21/11/2024
Understanding the DOM: Document Object Model

Understanding the DOM: Document Object Model

Thứ Năm, 13:58 21/11/2024
Heat Treatment Conventional and Novel Applications

Heat Treatment Conventional and Novel Applications

Thứ Năm, 13:51 21/11/2024
Swift Notes for Professionals

Swift Notes for Professionals

Thứ Năm, 13:42 21/11/2024

教材開発 = Phát triển tài liệu giảng dạy

Thứ Bảy, 11:51 11/03/2023

中・上級を教える= Dạy trung cấp và cao cấp

Thứ Bảy, 11:46 11/03/2023

Giáo trình Phát triển Hán ngữ nói - giao tiếp sơ cấp 2

Thứ Bảy, 11:41 11/03/2023

Collins English for Exam. Reading for IELTS

Thứ Bảy, 11:36 11/03/2023

初級1 聴解タスク25 第2版 CD付 = Bài nghe cho người mới bắt đầu 1 Bài 25 phiên bản thứ 2 kèm CD

Thứ Bảy, 11:31 11/03/2023